■   暦   ■
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30   
<< 2010 September >>
■ 最近の記事 ■
■ 最近のお言葉 ■
■トラツクバツク■
■ 分 野 別 ■
■ アアカイヴ ■
■  その他  ■
 自己紹介・告知 : イタバシミノル
 th
 RSSフィード : RSS 1.0
 Script by BLOGN(ぶろぐん)
 管理者専用 : **

MYSPACE OF ITABASHI

■ 音楽担当作品 ■
■  座右の書  ■
■  検 索  ■

■ ブツクマアク ■
なんでも作るよ。
情報中毒者、あるいは...
酔拳の王 だんげの方
マンガLOG収蔵庫
コアニュース
無風 [Deadcalm_alternative]
エロアニメ&エロマンガ保管

 ハインラインの「月は無慈悲な夜の女王」について。

 まだ読み終えていないのだが、前回に引き続き、誤植を見つけてしまった。



誤 堕落
正 墜落



 別に、誤植を見つけて喜んでいるわけではない。こうやってあげつらっていけば、早川書房が校正・改訂してくれるんじゃないかと思って……。
 でも、新訳はイヤだな。矢野徹の文章の雰囲気がなくなっちゃうのはさびしいから。

 誤植の訂正だけではなく、部分によっては文章を直す必要もありそう。
「聡明で鋭敏なおれが信頼できる子供たちだった」(文庫版、309ページ、原文まま)みたいな下手くそな文章が散見される。どうして「おれが信頼できる、聡明で鋭敏な子供たちだった」というように整理しなかったのか。
 当時はおおらかだったからか、矢野徹がとびきり忙しくて下訳のまま提出しちゃったのか。てにをはや語順からくる違和感・もどかしさは、ハヤカワのSF以外でも古い訳文だと多く見られるものだから、やっぱりこれは時代なのかしら。
| 読書 | comments (0) | trackback (0) |








http://www.ironthumb.com/sch/tb.php/2054

<< NEXT  PAGETOP  BACK >>